Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé !

Thảo luận trong 'Học tập' bởi C_T, 12/4/2013.

  1. C_T

    C_T Vì em là gió...

    Tham gia:
    12/5/2010
    Bài viết:
    14,478
    Đã được thích:
    2,933
    Điểm thành tích:
    863
    Em mới nhận việc, và công việc của em có cả viết thư gửi mail và đàm phán vs đối tác. Cả nhà có ai cùng nghề vào truyền kinh nghiệm cho em với ạ.
    Cảm ơn cả nhà nhiều !
     

    Xem thêm các chủ đề tạo bởi C_T
    Đang tải...


  2. C_T

    C_T Vì em là gió...

    Tham gia:
    12/5/2010
    Bài viết:
    14,478
    Đã được thích:
    2,933
    Điểm thành tích:
    863
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    1 bài đàm phán giá hay ạ.
    Dear Janet,

    Thank you for your proposal. We sincerely appreciate the effort that you have put in submitting such a comprehensive proposal for our company.

    We do understand that you would have spend considerable time and resources to come up with this proposal which outlines in details how you are going to provide what we need.

    I and my team reviewed the whole proposal in detail, and overall we are happy with it. At the same time there’s one fundamental issue which will probably stop us from giving this contract to you.

    Let me explain:

    Our Vice President has given us a specific budget for this contract. He also has instructed our contracts team to get another 3 quotes from other suppliers, with a view to have a competitive pricing quoted.

    On my side I managed to convince him that we should hold on from getting quotes from other suppliers, since in the past you have done a very good job. I promised him that we are going to get this contract within the budget that he gave. He agreed to this, but if we cannot get your proposed price within our budget, then we would have to open this to another 3 suppliers.

    Again I personally would love to have you as our supplier. But to do this we would need your price to better than what you have quoted in your initial proposal. Your price should be 9% lower at a final price of USD 177,500.

    If you cannot offer this price, I’m afraid that we would have to look at getting other suppliers for this job.

    Again I hope and trust to get your acceptance of this offer from our side. I trust you understand that in the past we have been loyal clients to you and I am sure that in the future your flexibility in your offer should result in future work for you and your organization.

    Looking forward to hearing from you by 27 October.

    Best Regards

    Morgan Freeman
    Contract Specialist
    Contracts Unit
     
  3. C_T

    C_T Vì em là gió...

    Tham gia:
    12/5/2010
    Bài viết:
    14,478
    Đã được thích:
    2,933
    Điểm thành tích:
    863
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    Từ vựng Tiếng Anh chuyên ngành Xuất Nhập Khẩu

    Bài viết sau sẽ rất hữu ích cho các bạn đang đi làm với những hợp đồng hàng hóa xuất nhập khẩu đang cần phải xử lý.
    Bill of lading: Vận đơn (danh sách chi tiết hàng hóa trên tàu chở hàng)

    C.&F. (cost & freight): bao gồm giá hàng hóa và cước phí nhưng không bao gồm bảo hiểm

    C.I.F. (cost, insurance & freight): bao gồm giá hàng hóa, bảo hiểm và cước phí

    Cargo: Hàng hóa (vận chuyển bằng tàu thủy hoặc máy bay)

    Certificate of origin: Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa

    Container: Thùng đựng hàng lớn (công-ten-nơ)

    Container port (cảng công-ten-nơ); to Containerize (cho hàng vào công-ten-nơ)

    Customs: Thuế nhập khẩu; hải quan

    Customs declaration form: tờ khai hải quan

    Declare: Khai báo hàng (để đóng thuế)

    F.a.s. (free alongside ship): Bao gồm chi phí vận chuyển đến cảng nhưng không gồm chi phí chất hàng lên tàu.

    F.o.b. (free on board): Người bán chịu trách nhiệm đến khi hàng đã được chất lên tàu

    Freight: Hàng hóa được vận chuyển

    Irrevocable: Không thể hủy ngang; unalterable - irrevocable letter of credit (tín dụng thư không hủy ngang)

    Letter of credit (L/C): Tín dụng thư(hình thức mà Ngân hàng thay mặt Người nhập khẩu cam kết với Người xuất khẩu/Người cung cấp hàng hoá sẽ trả tiền trong thời gian qui định khi Người xuất khẩu/Người cung cấp hàng hoá xuất trình những chứng từ phù hợp với qui định trong L/C đã được Ngân hàng mở theo yêu cầu của người nhập khẩu)

    Merchandise: Hàng hóa mua và bán

    Packing list: Phiếu đóng gói hàng (một tài liệu được gửi kèm với hàng hóa để thể hiện rằng chúng đã được kiểm tra)

    Pro forma invoice: Hóa đơn tạm thời

    Quay: Bến cảng; wharf - quayside (khu vực sát bến cảng)

    Ship: Vận chuyển (hàng) bằng đường biển hoặc đường hàng không; tàu thủy

    Shipment (việc gửi hàng)

    Shipping agent: Đại lý tàu biển

    Waybill: Vận đơn (cung cấp thông tin về hàng hóa được gửi đi)

    Air waybill (vận đơn hàng không)

    Nguồn: Sưu tầm
     
  4. Nangthu9999

    Nangthu9999

    Tham gia:
    12/10/2012
    Bài viết:
    11,765
    Đã được thích:
    1,806
    Điểm thành tích:
    963
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    Các mẹ làm nghề này chắc là giỏi tiếng anh lắm phải không ạ?
     
  5. mebekhicon

    mebekhicon Thành viên chính thức

    Tham gia:
    9/8/2012
    Bài viết:
    280
    Đã được thích:
    23
    Điểm thành tích:
    18
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    Cũng giỏi bình thường thôi bạn ah, làm nhiều rồi, riết cũng quen, có nền tảng chút chút là được
     
  6. hiendo79

    hiendo79 0979033110 & 0943439646

    Tham gia:
    20/2/2012
    Bài viết:
    7,341
    Đã được thích:
    1,128
    Điểm thành tích:
    823
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    Em cũng đang hóng kinh nghiệm của các mẹ mà ko thấy mẹ nào vào chia sẻ nhỉ. Lần đầu làm về lĩnh vực này em cũng ko bít gì cả.hic
     
  7. ThanhNM

    ThanhNM Thành viên rất tích cực

    Tham gia:
    19/8/2011
    Bài viết:
    1,375
    Đã được thích:
    201
    Điểm thành tích:
    103
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    Mình có cô bạn cũng làm vậy. Đại diện cho ở đây thôi lương 500$ đó nhé. Em ấy rất là lanh làm nhiều cho các đối tác khác nhau
     
  8. love_u_so_much

    love_u_so_much

    Tham gia:
    19/6/2013
    Bài viết:
    12,908
    Đã được thích:
    2,534
    Điểm thành tích:
    863
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    đặt gạch hóng hớt các c hihiiiiiiiiiiiiiiiiiii
     
  9. cunxinhyeuyeu

    cunxinhyeuyeu ĐỆ NHẤT DANH TRÀ

    Tham gia:
    23/12/2009
    Bài viết:
    5,986
    Đã được thích:
    958
    Điểm thành tích:
    773
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    Mình cũng hóng hớt..chứ tiếng anh của mình kém lắm cơ.hị hị
     
  10. mid.night

    mid.night Bắt đầu nổi tiếng

    Tham gia:
    20/1/2013
    Bài viết:
    2,675
    Đã được thích:
    599
    Điểm thành tích:
    773
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    mình cũng lót dép ngồi hóng..............
     
  11. ffgghhjj

    ffgghhjj Thành viên rất tích cực

    Tham gia:
    1/12/2009
    Bài viết:
    1,383
    Đã được thích:
    135
    Điểm thành tích:
    103
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    rất cần thiết cho cv sau này nên e cũng đặt cục gạch hóng ạ! :D
     
  12. trang09

    trang09 Bắt đầu nổi tiếng

    Tham gia:
    16/5/2012
    Bài viết:
    2,492
    Đã được thích:
    362
    Điểm thành tích:
    223
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    Em cũng làm XNK nhưng trao đổi mail không quá 5 dòng. :">
     
  13. me babi

    me babi Bán gạo tám Hải Hậu

    Tham gia:
    11/4/2011
    Bài viết:
    742
    Đã được thích:
    105
    Điểm thành tích:
    83
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    Thân Janet,

    Cảm ơn bạn đã đề xuất của bạn. Chúng tôi chân thành đánh giá cao những nỗ lực mà bạn đã đặt trong trình một đề xuất toàn diện cho công ty của chúng tôi.

    Chúng tôi hiểu rằng bạn đã có thể dành nhiều thời gian và nguồn lực đáng kể để đưa ra đề nghị này trong đó có nêu chi tiết làm thế nào bạn sẽ cung cấp những gì chúng ta cần.

    Tôi và đội của tôi xem xét lại toàn bộ đề xuất chi tiết, tổng thể và chúng tôi hài lòng với nó. Đồng thời có một vấn đề cơ bản mà có lẽ sẽ ngăn cản chúng tôi đưa ra hợp đồng này cho bạn.

    Hãy để tôi giải thích:

    Phó Chủ tịch của chúng tôi đã cho chúng ta một ngân sách cụ thể cho hợp đồng này. Ông cũng đã chỉ đạo các đội hợp đồng của chúng tôi để có được một báo giá từ 3 nhà cung cấp khác, với một cái nhìn có một giá cả cạnh tranh trích dẫn.

    Về phía tôi, tôi quản lý để thuyết phục anh ta rằng chúng ta nên giữ từ nhận được báo giá từ các nhà cung cấp khác, vì trong quá khứ bạn đã làm một công việc rất tốt. Tôi hứa với ông rằng chúng tôi sẽ nhận được hợp đồng này trong ngân sách mà ông đã cho. Ông đồng ý với điều này, nhưng nếu chúng ta không có thể có được mức giá đề xuất của bạn trong ngân sách của chúng tôi, sau đó chúng ta sẽ phải mở này để thêm 3 nhà cung cấp.

    Một lần nữa cá nhân tôi rất thích có bạn là nhà cung cấp của chúng tôi. Nhưng để làm được điều này chúng ta cần giá của bạn tốt hơn so với những gì bạn đã trích dẫn trong đề xuất ban đầu của bạn. Giá của bạn nên được thấp hơn 9% ở một mức giá cuối cùng của 177.500 USD.

    Nếu bạn không có thể cung cấp mức giá này, tôi sợ rằng chúng ta sẽ phải nhìn nhận các nhà cung cấp khác cho công việc này.

    Một lần nữa tôi hy vọng và tin tưởng để có được sự chấp nhận của bạn về đề nghị này từ phía chúng tôi. Tôi tin tưởng bạn hiểu rằng trong quá khứ, chúng tôi đã được khách hàng trung thành với bạn và tôi chắc chắn rằng trong tương lai sự linh hoạt của bạn trong đề nghị của bạn nên kết quả trong công việc tương lai cho bạn và tổ chức của bạn.

    Mong muốn được nghe từ bạn 27 tháng Mười.

    Trân trọng

    Morgan Freeman
    Chuyên gia hợp đồng
    Đơn vị hợp đồng

    Em dịch như này đúng ko nhỉ ? hihi
     
  14. phamquocanh

    phamquocanh Thành viên tích cực

    Tham gia:
    26/7/2011
    Bài viết:
    940
    Đã được thích:
    42
    Điểm thành tích:
    28
    Ðề: Làm Xuất Nhập Khẩu với đối tác nước ngoài ! Các mẹ vào chia sẻ kinh nghiệm với em nhé

    oánh dấu..........................
     
  15. tia nắng mùa đông

    tia nắng mùa đông Thành viên đạt chuẩn

    Tham gia:
    11/3/2015
    Bài viết:
    75
    Đã được thích:
    7
    Điểm thành tích:
    8
    hic,em đang muốn chuyển sang mảng này nhưng tiếng anh của e kém lắm.huhu.có làm được không các mẹ ơi
     
    jade.exim thích bài này.

Chia sẻ trang này