1. All good things must come to an end. Cuộc vui nào cũng đến hồi kết thúc. 2. All roads lead to Rome. Mọi con đường đều dẫn đến thành Rome. 3. All that glitters is not gold. Không phải mọi thứ lấp lánh đều là vàng. 4. Better die with honor than live with shame. Thà chết vinh còn hơn sống nhục. 5. Blood is thicker than water. Một giọt máu đào hơn ao nước lã. 6. Barking dogs seldom bite. Chó sủa là chó không cắn. 7. Don't put all your eggs in one basket. Không để tất cả trứng vào một giỏ. 8. Every bird loves to hear himself sing. Mèo khen mèo dài đuôi. 9. Failure teaches success. Thất bại là mẹ thành công. 10. Give him an inch and he'll take a yard. Được đằng chân lân đằng đầu. 11. Goodness is better than beauty. Tốt gỗ hơn tốt nước sơn. 12. Honesty is the best policy. Thật thà là cha quỷ quái. 13. It takes two to tango. Hai bàn tay mới vỗ thành tiếng. 14. Like father, like son Cha nào con nấy. 15. No man can serve two masters. Chó khôn không thờ hai chủ. 16. Out of sight, out of mind. Xa mặt cách lòng. 17. Prevention is better than cure. Phòng bệnh hơn chữa bệnh. 18. Scratch my back and I'll scratch yours. Có đi có lại mới toại lòng nhau. 19. The bigger they are, the harder they fall. Trèo cao ngã đau. 20. Too many cooks spoil the broth. Lắm thầy nhiều ma. 21. What you don't know can't hurt you. Mắt không nhìn thấy tim không đau. 22. When in Rome, do as the Romans do. Nhập gia tùy tục. 23. When the cat's away, the mice will play. Vắng chủ nhà gà vọc niêu tôm. 24. You can't make an omelette without breaking eggs. Muốn ăn thì lăn vào bếp. 25. You win some, you lose some. Được cái này mất cái kia."
vâng, ý em là có những câu không hẳn là tục ngữ trong tiếng Việt: 1 vs 21 ấy ạ nó cũng phổ biến trong cuộc sống thôi, nhg câu 21 khá lạ, thật ra thì e hay thấy trong văn thơ nhạc hơn