Uh, vì chính cái dùng lâu thành quen nên mọi người không để ý đến nghĩa của nó. Khi phân tích ra thì những từ đó sẽ không có nghĩa hoặc không đúng với ngữ cảnh. Nếu chỉ để giao tiếp bình thường thì không sao, nhưng dùng trong công việc thì rất cần đến độ chính xác của nó em ạ.
thế em tưởng có quy tắc để dùng các từ (tr,ch)chứ và cả (gi,d,r)nửa đọc sách thì cứ đọc thui chứ mùn biết quy tắc khi viết xẻ rể hơn hi hi mong các anh các chị ai bít chỉ dùm em với
chị cũng ko rõ có quy tắc ấy ko nữa. Hic, cơ mà: sẽ dễ hơn nhé em và cả nửa là 1/2 đấy em ạ. cái gì cũng nên từ từ.
e mới đọc cái này nên bổ sung chút cho các anh chị nào còn thắc mắc tại sao là "trung" chứ ko phải "chung": em bổ sung: trót xem chứ không phải chót xem ạ (người bắc thường không nhấn mạnh nên nghe thoáng qua dễ nhầm)
Hàng ốc ở đường Giáp Bát em ăn toàn ghi là Soài xanh.--->Xoài xanh AH mà mọi người viết đơn từ thường dùng câu" Trân thành cảm ơn" hay "Chân thành cảm ơn " ah. Em nghĩ trong văn bản phải dùng là " Trân thành " có phải ko ah?
Chính xác là CHÂN THÀNH Còn "trân thành" là sai chính tả trong mọi văn cảnh bạn nhé! "TR" có "Trân trọng" thì đúng!
Em thì chuyên gia sai S và X TR và CH thật là ...mà em sai từ hồi học phổ thông cơ làm thế nào để phân biệt đuợc bây giờ.
cho nên chứ! cho lên là văn nói, mà là nói ngọng đấy! bận có nhớ câu đièu kiện không: vì .....cho nên............
Kể cho mọi người chuyện này: Một lần đi trên đường Tôn Đức Thắng, bất ngờ nhìn thấy một tấm áp phích rất to được treo từ tầng 4 xuống của một cửa hàng có ghi dòng chữ "Xiêu khuyến mại 40%". Nhìn dòng chữ mình thấy phản cảm vô cùng, đã thế lại còn in rõ là to. Không hiểu ông chủ cửa hàng này có biết điều đấy hay không nhưng mình nhớ không lầm là phải mất cả tháng sau thì tấm biển ấy mới được hạ xuống. Ngoài ra thỉnh thoảng đi trên đường cũng bắt gặp một số cửa hàng trưng tấm băng rôn "khai chương cửa hàng" và mọi người thì dửng dưng không hề để ý đến nó. Bó tay chấm com luôn.
theo tớ là bún mọc, mộc là cách gọi từ rất xưa của 1 số người HN, không hiểu sao lại gọi thế, tớ chỉ nghe thấy. Hủ tiếu hay hủ tíu cũng tuơng tự như cách gọi thím hay thiếm trong miền Nam ý mà, do phát âm!
cả 2 cách đều đúng, cách 1 là đọc theo hàng chục, cách 2 đọc theo hàng đơn vị, bạn nên hỏi là hay hoặc chưa hay thì hợp lý hơn!