Mình nghĩ nếu các mẹ bít thành ngữ đó tương đương với thành ngữ tiếng Việt nào thì liệt kê luôn sẽ dễ hiểu hơn giải thích nó bằng tiếng Anh đấy,...
Như attached file cũng tạm được chứ bạn? Công cụ của mình đơn giản là Insert Table rồi bỏ những phần borders ko cần thiết đi thui. :D Tớ nghĩ...
Theo mình hiểu thì đây là một dịch vụ mà, có lẽ để chính xác thì nên viết là "xay bột cho trẻ em" chăng? Còn nếu là động từ "xay" thì mình không...
Post post trước xong mới nhớ ra chính mình vẫn viết là ngọc trai chứ có viết "ngọc chai" bao giờ đâu?? Thế nhưng mà, cái vụ con "chai chai" kia...
Theo mình bít thì nó là cháo chai muh! :partyman::partyman:
http://tintuconline.com.vn/vn/nguoinoitieng/447200/index.html Mới hơn 3 tuổi nhưng Tự Long cho biết con trai anh khá nhút nhát và không giống bố...
Em ở Việt Nam mà còn thấy Tiếng Việt quá khó, huống chi các cháu nhà chị, ở nước ngoài mà vẫn nói được Tiếng Việt là quá siêu rùi! ;)
Mình hiểu "cup" là từ mượn của nước ngoài, khi Việt hoá nó phải được viết là cúp mới đúng vì Tiếng Việt đâu có từ nào đi có vần "up" mà không kèm...
Cái "cân ta" này là cân của người Trung Quốc phải không ạ? Nước mình bị đô hộ nhiều nên hình như những thứ "ta" thường có xuất xứ từ Trung Quốc...
Theo em hiểu thì "thảo mai" đại ý mang nghĩa gian xảo, không thật thà, chuyên dùng những lời lẽ ngọt ngào để lấy lòng người đối diện mà không hành...
Vẫn là ngày 10/10 thui mà có lúc mình hỏi "năm nào?" khối người bí đấy! :rolleyes:
Em nghĩ cách giải thích rằng lên đại học mới được học là không chính đáng. Có phải ai cũng được học đại học đâu, mà em học đại học rồi cũng có...
Các mẹ trên này cũng chỉ ra cả một chuỗi quy tắc về cách viết lúc nào Y, lúc nào I nhưng mà tức một nỗi là ngày xưa mình rõ chăm học văn với Tiếng...
Không phải đâu chị ạ, đó là bài báo nói về việc một người nông dân trong lúc cuốc ruộng đã phát hiện ra những hòn gạch từ thời nảo thời nao, rất...
Theo em hiểu thì "Nguyên" là từ mang nghĩa Hán Việt, có nghĩa là khởi đầu, ban đầu (ngoài ra còn có nghĩa là trọn vẹn) nên nguyên liệu là từ...
Em nhớ hồi học ngữ pháp cấp 2, Quốc là một từ Hán Việt, có nghĩa là nước (tổ quốc, quốc gia...) còn Cuốc là từ thuần Việt, là danh từ chỉ một dụng...
Em cũng đồng ý với hai mẹ này! Có thể do thói quen đọc hay làm "nhẹ" các phụ âm "nặng" nên nhìu khi chẳng để ý được lúc nào ch, lúc nào tr nữa....
Đánh dấu để ngâm cứu dần dần mới được. Tuy không phục vụ công việc nhưng sẽ cổ vũ niềm đam mê của mỉnh ^^
Cách của mình đơn giản hơn nhiều (và cũng sơ đẳng hơn nhiều), là mua một quyển dạy đan móc về học trước rồi tìm thầy sau. Có "nền tảng" rồi học...
Chị cho em hỏi một chút về cách dùng 2 chữ Y và I với ạ. Em thấy thế hệ cha chú mình đều viết HY VỌNG, giờ mọi người lại viết HI VỌNG (đúng theo...
Phân cách tên bởi dấu phẩy (,).