Toàn Quốc: Những Lỗi Thường Gặp Khi Viết Cv Tiếng Nhật

Thảo luận trong 'Việc làm' bởi JobOKO, 20/10/2025.

  1. JobOKO

    JobOKO Thành viên đạt chuẩn

    Tham gia:
    4/8/2025
    Bài viết:
    50
    Đã được thích:
    0
    Điểm thành tích:
    6
    Việc viết CV tiếng Nhật (履歴書 - Rirekisho) không đơn giản như CV Việt Nam. CV tiếng Nhật có định dạng chuẩn, yêu cầu trình bày rõ ràng và chính xác thông tin cá nhân, học vấn, kinh nghiệm và kỹ năng. Nếu mắc những lỗi phổ biến, cơ hội được tuyển dụng sẽ giảm đáng kể. Trong bài viết này, chúng ta sẽ phân tích chi tiết những lỗi thường gặp và cách khắc phục để có CV tiếng Nhật hoàn hảo.

    Tại sao CV tiếng Nhật lại quan trọng
    CV tiếng Nhật là ấn tượng đầu tiên với nhà tuyển dụng. Nó không chỉ phản ánh trình độ chuyên môn mà còn thể hiện thái độ, sự cẩn thận và phù hợp văn hóa làm việc Nhật Bản. Một CV sai sót hoặc không chuẩn định dạng có thể bị loại ngay cả khi ứng viên có kinh nghiệm tốt.

    10 lỗi phổ biến khi viết CV tiếng Nhật
    1. Lỗi chính tả và ngữ pháp
    • Nguyên nhân: Do không thông thạo tiếng Nhật hoặc không kiểm tra kỹ.
    • Ví dụ: Nhầm chữ Kanji, sai Hiragana.
    • Cách khắc phục: Sử dụng công cụ kiểm tra chính tả, nhờ người Nhật bản xứ rà soát.
    2. Thông tin cá nhân không đầy đủ
    • Thiếu thông tin như ngày sinh, địa chỉ, số điện thoại.
    • CV Nhật yêu cầu đầy đủ thông tin cá nhân để nhà tuyển dụng tiện liên lạc.
    3. Không đúng định dạng CV Nhật Bản
    • CV tiếng Nhật có form chuẩn, gồm phần học vấn, kinh nghiệm, kỹ năng và mục tiêu nghề nghiệp.
    • Tránh copy CV Việt Nam trực tiếp sang.
    4. Trình bày kinh nghiệm làm việc thiếu chi tiết
    • Nên ghi rõ công ty, vị trí, nhiệm vụ, kết quả đạt được.
    • Ví dụ: Thay vì “Làm marketing”, ghi “Phụ trách chiến dịch digital marketing, tăng 15% lượt truy cập website”.
    5. Không nhấn mạnh kỹ năng phù hợp
    • CV Nhật tập trung vào kỹ năng liên quan vị trí ứng tuyển.
    • Tránh liệt kê tất cả kỹ năng chung chung.
    6. Mục tiêu nghề nghiệp mơ hồ hoặc không phù hợp
    • Nên nêu mục tiêu rõ ràng, liên quan đến vị trí ứng tuyển.
    • Ví dụ: “Mong muốn phát triển kỹ năng lập trình và đóng góp vào dự án phần mềm cho công ty” thay vì “Muốn học hỏi nhiều”.
    7. Sử dụng từ ngữ quá thân mật
    • Tiếng Nhật có các cấp độ ngôn ngữ; CV phải dùng kính ngữ chuẩn.
    • Tránh dùng slang hoặc từ không trang trọng.
    8. Thiếu thông tin về trình độ học vấn hoặc chứng chỉ
    • Cần liệt kê trường học, ngành học, năm tốt nghiệp, chứng chỉ tiếng Nhật (JLPT) hoặc chứng chỉ chuyên môn liên quan.
    9. CV quá dài hoặc quá ngắn
    • CV tiếng Nhật thường 1–2 trang.
    • Trình bày quá ngắn thiếu thông tin, quá dài gây rối mắt.
    10. Không kiểm tra CV trước khi gửi
    • Lỗi phổ biến: gửi CV vội, không rà soát lỗi chính tả, lỗi định dạng.
    • Giải pháp: in thử CV, nhờ người khác đọc và chỉnh sửa.
    Mẹo viết CV tiếng Nhật hiệu quả
    1. Sử dụng định dạng chuẩn Rirekisho.
    2. Trình bày thông tin theo thứ tự: Thông tin cá nhân → Học vấn → Kinh nghiệm → Kỹ năng → Mục tiêu nghề nghiệp.
    3. Nhấn mạnh thành tựu và kỹ năng liên quan công việc.
    4. Tránh lỗi chính tả, ngữ pháp.
    5. Dùng kính ngữ chuẩn, thể hiện sự tôn trọng văn hóa Nhật.
    >>> Xem thêm: Cách viết CV tiếng Nhật chuẩn như người bản địa

    Câu hỏi thường gặp (FAQs)

    1. CV tiếng Nhật có cần đính kèm ảnh không?
    • Có, ảnh cần trang trọng, nền sáng, nhìn thẳng, cười nhẹ.
    2. CV tiếng Nhật dài bao nhiêu trang là phù hợp?
    • Thường 1–2 trang, đủ thông tin nhưng không lan man.
    3. Nên viết CV bằng tiếng Nhật thuần hay kết hợp Romaji?
    • Nên viết hoàn toàn bằng tiếng Nhật, chỉ dùng Romaji khi yêu cầu đặc biệt.
    4. Có cần viết CV theo mẫu công ty Nhật Bản không?
    • Nên dùng định dạng chuẩn công ty Nhật để tăng cơ hội được chú ý.
    5. Cách trình bày kinh nghiệm làm việc hiệu quả?
    • Liệt kê rõ thời gian, vị trí, nhiệm vụ và kết quả cụ thể.
     

    Xem thêm các chủ đề tạo bởi JobOKO
    Đang tải...


Chia sẻ trang này